Nokia 9110 Communicator - Table of Contents

background image

Telefon

20

Upute za dodatni pribor

22

Memorijska kartica

22

Naglavne slu¹alice

23

Pobolj¹ani stolni punjaè

23

Pobolj¹ani pribor za razgovor u vozilu bez uporabe ruku 25
Torbica

27

Prijenosni punjaè

28

Ostali dodatni pribor

28

Nokia Wireless Data Forum

29

Club Nokia Careline

29

Èuvanje i odr¾avanje

31

Va¾na upozorenja

32

background image

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

5

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Kratki priruènik

ZA VA©U SIGURNOST Proèitajte ove kratke upute. Njihovo kr¹enje mo¾e biti
opasno pa èak i protuzakonito. Vi¹e pojedinosti naæi æete u ovom priruèniku.

SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA Dok vozite, ne koristite komunikator;
najprije zaustavite vozilo.

SMETNJE Svi be¾ièni telefoni podlo¾ni su utjecaju smetnji koje mogu umanjiti
njihove radne karakteristike.

ISKLJUÈITE TELEFON U BOLNICI Pridr¾avajte se svih propisa i uputa.
Iskljuèite telefon u blizini medicinskih ureðaja.

ISKLJUÈITE TELEFON U ZRAKOPLOVU Be¾ièni telefoni stvaraju radio
smetnje. Njihovo kori¹tenje u zrakoplovima je protuzakonito.

ISKLJUÈITE TELEFON NA BENZINSKOJ CRPKI Ne koristite telefon na
benzinskoj crpki. Ne koristite ga ni u blizini zapaljivih tvari i kemikalija.

ISKLJUÈITE NA PODRUÈJU MINIRANJA Ne koristite telefon na podruèju gdje

se provodi miniranje. Pazite na ogranièenja i dr¾ite se svih danih uputa i
va¾eæih propisa.

RUKUJTE PA®LJIVO Koristite ureðaj samo u uobièajenom polo¾aju (uz uho).
Bez potrebe ne dirajte antenu.

KORISTITE OVLA©TENI SERVIS Ugradnju i popravak smije obaviti samo
ovla¹teni servis.

DODATNI PRIBOR I BATERIJE Koristite samo odobren dodatni pribor i baterije.
Ne povezujte meðusobno neuskladive proizvode.

UPUÆIVANJE POZIVA TELEFONOM Zaklopite ureðaj i provjerite je li telefon

ukljuèen i prikljuèen na mre¾u. Unesite broj telefona zajedno s pozivnim
brojem, a zatim pritisnite

. Za prekid veze pritisnite

. Za primanje

poziva pritisnite

.

HITNI POZIVI Zaklopite ureðaj. Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na
mre¾u. Tipku

dr¾ite pritisnutu nekoliko sekundi kako biste obrisali zaslon.

Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite

. Ka¾ite gdje se nalazite. Ne

prekidajte vezu dok ne dobijete odgovarajuæe upute.

NAPRAVITE PRIÈUVNE KOPIJE Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije svih
va¾nih podataka.

POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA Pri povezivanju s bilo kojim drugim
ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite sve va¾ne upute. Ne
povezujte meðusobno neuskladive proizvode.

MJERE OPREZA S INFRACREVNIM ZRAKAMA Ne usmjeravajte IC zrake
prema oèima i pazite da ne doðe do meðudjelovanja s drugim IC ureðajima.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

6

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Prvo pokretanje

Nokia 9110 Communicator mo¾e upuæivati i primati pozive i poruke samo kad
je telefon ukljuèen, ako ima umetnutu ispravnu SIM karticu i nalazi se u
podruèju dosega mobilne mre¾e. Meðutim, hitni pozivi na meðunarodni broj
hitne slu¾be 112 mogu se u nekim mre¾ama upuæivati i bez SIM kartice.
Provjerite to kod svog mre¾nog operatora.

1 Zaklopite ureðaj i provjerite je li telefon iskljuèen. Ako je ukljuèen,

pritisnite

.

2 Ako je baterija ulo¾ena u komunikator, izvadite je: pritisnite zapor pri vrhu

baterije i izvadite je iz le¾i¹ta.

3 Umetnite SIM karticu u odgovarajuæi utor: pazite da pozlaæeni kontakti

SIM kartice budu okrenuti prema dolje, te da isko¹eni ugao kartice bude
s desne strane. Vidi sliku 2.

Slika 1

Slika 2

Napomena: Sve minijaturne
SIM kartice dr¾ite izvan
dosega male djece.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

7

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

4 Ako je SIM kartica pravilno umetnuta u odgovarajuæi utor, mora se vidjeti

isko¹eni ugao. Vidi sliku 3.

5 Kad ste sigurni da je SIM kartica ispravno umetnuta, ponovno vratite

bateriju. Ako je baterija gotovo ili potpuno ispra¾njena, prije nastavka
zapoèete procedure preporuèljivo je komunikator prikljuèiti na punjaè i
zapoèeti s punjenjem baterije . Vidi nastavak.

6 Rasklopite komunikator. Na zaslonu æe se pojaviti poruka dobrodo¹lice i

provest æe se postupak samoispitivanja.

7 Po zavr¹etku postupka samoispitivanja na zaslonu æe se pojaviti popis

zemalja, vidi sliku 4. Tipkama sa strelicama pomièite tamnosivi okvir sve
dok ne doðete do svoje zemlje. Pritisnite tipku s desne strane zaslona uz
naredbu OK (U redu). Glavni grad va¹e matiène zemlje bit æe postavljen
kao va¹ matièni grad.

8 U polje za unos upi¹ite tekuæi datum u zapisu oblika dd.mm.gg, na primjer

22.03.98, a zatim pritisnite OK (U redu).

Slika 3

Slika 4

Opaska: Ako SIM kartica nije pravilno umetnuta,
baterija neæe sjesti u le¾i¹te . Ne poku¹avajte silom
umetnuti bateriju! Provjerite jeste li SIM karticu
umetnuli onako kako je prethodno opisano. Ako
SIM kartica nije pravilno umetnuta, izvadite je iz
utora i poku¹ajte ponovo.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

8

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

9 Unesite toèno vrijeme u 24-satnom zapisu oblika hh:mm, naprimjer 17:25,

a zatim pritisnite OK (U redu).

10 Unesite svoje podatke u osobnu posjetnicu i pritisnite OK (U redu).

Ovim je prvo pokretanje zavr¹eno.

Nakon pokretanja, nemojte odmah izvaditi bateriju jer se njome puni i
ugraðena baterija koja napaja sat realnog vremena komunikatora.

Punjenje baterije

1 Utaknite prikljuèak punjaèa u utiènicu pri dnu komunikatora:

2 Prikljuèite punjaè u zidnu utiènicu s odgovarajuæim naponom mre¾e.

Tijekom punjenja, na zaslonu se pojavljuje oznaka èija se duljina postupno
poveæava.

Kori¹tenje baterije

Koristite samo baterije odobrene od proizvoðaèa komunikatora i punite ih
samo punjaèima odobrenim od proizvoðaèa. S odgovarajuæim punjaèima i
priborom baterije mo¾ete puniti neprekidno.

Prije punjenja, baterija ne smije biti potpuno ispra¾njena. Kada ne koristite
punjaè, iskljuèite ga iz izvora napajanja. Ne ostavljajte bateriju prikljuèenu na
punjaè du¾e od tjedan dana jer joj prekomjerno punjenje mo¾e skratiti vijek
trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena baterija æe se s vremenom
isprazniti.

Bateriju mo¾ete puniti i prazniti i vi¹e stotina puta prije nego se istro¹i. Kada
primijetite da se kapacitet baterije (vrijeme razgovaranja i vrijeme èekanja)
znaèajno smanjio, vrijeme je za nabavku nove baterije.

Slika 5

Opaska: Tijekom
punjenja slobodno
koristite komunikator.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

9

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Temperaturne krajnosti onemoguæit æe punjenje: u takvim prilikama trebat
æete baterije najprije ohladiti odnosno zagrijati.

Vrijeme rada baterije ovisi o: ukljuèenosti telefona i raèunalskog podsustava,
jakosti radio signala, ukljuèenosti pojedinih funkcija telefona, kori¹tenju
osvjetljenja kao i o vremenu zatamnjivanja zaslona.

Preporuèa se da baterija u komunikatoru uvijek bude napunjena. Na taj naèin
produljuje se vijek trajanja dopunske baterije kao izvora napajanja za sat
realnog vremena komunikatora. U sluèaju da se dopunska baterija istro¹i, bit
æe automatski napunjena èim se napunjena baterija prikljuèi na komunikator.

Prije vaðenja baterije uvijek zaklopite ureðaj. Na taj naèin svi æe podaci biti
saèuvani.

Opaska

Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene.

Nikad ne koristite o¹teæene odnosno istro¹ene punjaèe i baterije.

Pazite da na bateriji ne napravite kratki spoj. Do kratkog spoja mo¾e doæi kada
preko nekog metalnog predmeta (kovanica, spojnica, kemijska olovka) doðe do
izravne veze izmeðu + i - pola baterije (metalni izdanci na poleðini baterije),
¹to se dogaða kada npr. rezervnu bateriju nosite u d¾epu ili torbici. Kratkim
spojem mo¾e se o¹tetiti baterija ili predmet koji ga je prouzroèio.

Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao ¹to je to sluèaj u
automobilu u ljetnim odnosno zimskim mjesecima, prouzroèit æe smanjenje
njenog kapaciteta i vijeka trajanja. Uvijek nastojte da baterija bude na
temperaturi izmeðu +15°C (+59°F) i +25°C (+77°F). Komunikator s pretoplom
ili prehladnom baterijom mo¾e privremeno otkazati, iako mu je baterija puna.
Karakteristike litij-ionskih baterija znaèajno æe se pogor¹ati na
temperaturama ispod -0°C (32°F).

Ne bacajte baterije u vatru!

Baterije se moraju reciklirati ili odlagati na za to predviðena mjesta. Ne
smiju se bacati na mjesna odlagali¹ta otpada.

Komunikator

Ukljuèivanje raèunalskog podsustava

Raèunalski podsustav ukljuèuje se jednostavno otvaranjem poklopca. Na
zaslonu se pojavljuje zadnja aplikacija iz prethodnog kori¹tenja komunikatora.

Zatvaranjem poklopca, raèunalski podsustav iskljuèuje zaslon i sprema sve
podatke.

Dijelovi prikaza

Oznake (slika 6) pokazuju koja je aplikacija trenutno va¾eæa te daju razne
obavijesti o komunikatoru kao ¹to su npr. stanje napunjenosti baterije i jakost
polja.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

10

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Naredbe se uvijek vezuju uz èetiri naredbene tipke. U ovom priruèniku naredbe
su otisnute pojaèano, dok su stavke prikazane unutar prozora aplikacije
otisnute kurzivom.

Kad u priruèniku naiðete na uputu da, na primjer, pritisnete Open (Otvori), to
zapravo znaèi da trebate pritisnuti naredbenu tipku uz naziv naredbe.

Kada se pri dnu zaslona pojavi polje za pretra¾ivanje, moæi æete pomoæu
tipkovnice unijeti tekst i na temelju njega provesti pretra¾ivanje.

Pomiènik pokazuje da postoji vi¹e elemenata nego ¹to ih je trenutno prikazano
na zaslonu. Sadr¾aj na zaslonu mo¾ete pomicati pomoæu tipki sa strelicama.

Kada se pojavi okvir za odabir, jedna je stavka automatski odabrana. Preostale
stavke mo¾ete odabrati pomicanjem sadr¾aja pomoæu tipki sa strelicama
gore/dolje. Nakon odabira, pritisnite naredbu koju ¾elite primijeniti na
odabranu stavku, naprimjer, Open (Otvori) ili Delete (Obri¹i).

Tipka Izbornik otvara novi skup opcija.

Tipka Uveæaj daje uveæani prikaz na zaslonu.

Tipka Osvjetljenje ukljuèuje/iskljuèuje osvjetljenje zaslona.

Povezivanje s osobnim raèunalom

Komunikator mo¾ete povezati s PC raèunalom pomoæu programa PC Suite for
Nokia 9110 Communicator. Program se nalazi na CD-ROM-u koji se
isporuèuje u paketu zajedno s komunikatorom. Koristeæi program PC Suite
mo¾ete usklaðivati podatke iz adresara, kalendara te popisa obaveza izmeðu
komunikatora i osobnog raèunala, mo¾ete prenositi i stvarati prièuvne kopije
podataka i konaèno, taj vam program omoguæuje ugradnju raznog softvera u
komunikator. Sve ¹to trebate uèiniti je prikljuèiti komunikator na PC raèunalo;
sve ostalo obavit æe se na raèunalu.

Program PC Suite for Nokia 9110 Communicator radi pod operacijskim
sustavima Windows 95/98 i NT.

Slika 6

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

11

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Pri povezivanju komunikatora s PC raèunalom mo¾ete birati izmeðu
infrarcrvene odnosno kabelske veze.

Kori¹tenje aplikacije PC Suite preko infracrvene veze

1 Infracrveni prikljuèak komunikatora treba biti okrenut prema infracrvenom

prikljuèku PC raèunala.

2 Na PC raèunalu pokrenite program PC Suite.

3 Na komunikatoru pokrenite aplikaciju Infrared activation (Ukljuèivanje

infracrvene veze) i pritisnite Activate (Ukljuèi). Vidi ”Sustav (System)” na
stranici 18 ovog priruènika.

Kori¹tenje aplikacije PC Suite preko kablovske veze

1 9-pinski prikljuèak RS-232 kabla utaknite u COM utiènicu PC raèunala, a

drugi prikljuèak u utiènicu pri dnu komunikatora.

2 Na PC raèunalu pokrenite program PC Suite.

Kori¹tenje aplikacije Nokia Communicator Server

Radite li pod operacijskim sustavom Windows 3.11 ili na Apple Macintosh
raèunalu, za povezivanje s raèunalom trebat æe vam program Nokia
Communicator Server. Inaèica programa Nokia Communicator Server za
Windows nalazi se na disketi, a inaèica za Apple Macintosh na CD-ROM-u.
Isporuèuju se u paketu zajedno s komunikatorom.

Pomoæu programa Nokia Communicator Server mo¾ete koristiti one aplikacije
komunikatora za koje je potrebna veza s PC raèunalom. Komunikator najprije
trebate prikljuèiti na PC raèunalo, a zatim na komunikatoru pokrenuti
odgovarajuæu aplikaciju.

Adresar (Contacts)

Aplikacija Adresar koristi se za voðenje osobnih podataka kao ¹to su brojevi
telefona i adrese. Stavke u izborniku Adresar nazivaju se posjetnice. Izbornik
Adresar koriste sve komunikacijske aplikacije: Telephone (Telefon), Fax
(Telefaks), SMS (Kratke poruke) i Mail (Elektronska po¹ta).

Kreiranje posjetnice

1 Za pokretanje Adresara, na tipkovnici komunikatora pritisnite aplikacijsku

tipku Contacts.

2 Pritisnite New (Novi) i u praznu posjetnicu unesite podatke o osobi.

Oprez: Èuvajte se virusa. U komunikator
ugraðujte samo onaj softver koji ste
nabavili iz pouzdanih izvora gdje postoji
odgovarajuæa za¹tita od virusa.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

12

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Telefon (Telephone)

Telephone (Telefon) se koristi za primanje i upuæivanje govornih poziva i
namje¹tanje postava telefona. Za pokretanje aplikacije Telefon, pritisnite na
tipkovnici aplikacijsku tipku Tel.

Upuæivanje poziva

Postoje dva naèina za upuæivanje poziva preko raèunalskog podsustava:
1 Odaberite osobu iz imenika Telephone postavljanjem okvira odabira preko

njenog imena, a zatim pritisnite Call (Nazovi). Ako za dotiènu osobu
postoji samo jedan telefonski broj, poziv æe odmah biti upuæen.
Postoji li za tu osobu vi¹e brojeva, otvorit æe se skoèni okvir s popisom svih
brojeva. Odaberite ¾eljeni broj iz popisa i pritisnite Call (Nazovi). Ili,

2 Utipkajte telefonski broj u polje za pretra¾ivanje i pritisnite Call (Nazovi).

Odgovaranje na poziv

Na poziv mo¾ete odgovoriti putem telefona ili raèunalskog podsustava. Kada
vas netko nazove, na zaslonu raèunalskog podsustava pojavit æe se poruka. Na
poziv mo¾ete odgovoriti pritiskom na Answer (Odgovori). Ako ne ¾elite
odgovoriti, pritisnite End call (Prekini vezu).

Postav za zrakoplov

Postav za zrakoplov spreèava nehotièno ukljuèivanje telefona u zrakoplovu.

Za ukljuèivanje postava za zrakoplov

1 Pritisnite Settings (Postavi) u glavnom prozoru aplikacije Telefon.

2 Odaberite Profiles (Skupni postavi) i pritisnite Change (Izmijeni).

3 Odaberite Profile in use (Va¾eæi skupni postav), pritisnite Change (Izmijeni)

i prijeðite na Flight (Let).

4 Pritisnite OK (U redu).

Dok je postav za zrakoplov ukljuèen, moæi æete èitati prethodno preuzetu
elektronièku po¹tu, upisivati poruke, bilje¹ke, kratke poruke, telefaks poruke i
a¾urirati svoj kalendar. Èim izaðete iz zrakoplova, postav za zrakoplov mo¾ete
iskljuèiti pritiskom na Exit profile (Iskljuèi postav za zrakoplov) te pritiskom
na

ukljuèiti telefon, nakon èega æe sve prethodno unesene SMS poruke,

telefaks poruke i elektronièka po¹ta biti automatski odaslani.

Kad je komunikator namje¹ten na postav za zrakoplov, hitni pozivi moraju se
upuæivati putem telefona:
1 Pritisnite

. Na zaslonu telefona pojavit æe se poruka FLIGHT PROFILE

ACTIVE (POSTAV ZA ZRAKOPLOV UKLJUÈEN).

2 Sve dok na zaslonu stoji poruka FLIGHT PROFILE ACTIVE (POSTAV ZA

ZRAKOPLOV UKLJUÈEN) (otprilike 5 sekundi), moæi æete birati broj hitne
slu¾be, npr. 112.

3 Pritisnite

.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

13

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

VA®NO! Nikad ne koristite telefon u zrakoplovu. Ako vam osoblje
zrakoplova dopusti kori¹tenje raèunalskog podsustava, OBAVEZNO
ukljuèite postav za zrakoplov. Taj postav dopu¹ta uporabu raèunalskog
podsustava i onemoguæuje kori¹tenje telefona.

Ne zaboravite da je za sve komunikacijske aplikacije: Telephone
(Telefon), Fax (Telefaks), SMS (Kratke poruke), Mail (Elektronska po¹ta)
te Internet potreban telefon.

Telefaks (Fax)

Za pokretanje aplikacije Fax (Telefaks), pritisnite tipku Fax na tipkovnici
komunikatora.

Za slanje i primanje telefaksa potrebno je da va¹a mre¾a podr¾ava telefaks
pozive i da je ta usluga ukljuèena za va¹u SIM karticu. Za sve pojedinosti
obratite se svom davatelju usluga.

Slanje telefaksa

1 Pritisnite Write fax (Napi¹i telefaks) i unesite sadr¾aj telefaks poruke.

2 Pritisnite Recipient (Primatelj). Otvara se imenik Fax.

3 Odaberite primatelja i pritisnite Select (Odaberi).

4 Za slanje telefaksa, pritisnite Send (Po¹alji).

Èitanje primljenog telefaksa

Telefaksevi se primaju automatski. Za èitanje primljenog telefaksa postoje dva
naèina:
1 Kada dobijete obavijest o pristiglom telefaksu, pritisnite View (P rikaz).

®elite li èitanje telefaksa odlo¾iti za kasnije, pritisnite Cancel (Odustani).
Ili,

2 Odaberite mapu Received faxes (Primljeni telefaksevi) i pritisnite Open

(Otvori). Odaberite telefaks i pritisnite Open (Otvori).

Za pomicanje sadr¾aja telefaksa gore-dolje ili lijevo-desno koristite tipke sa
strelicama. Za promjenu velièine prikaza, pritisnite View (Prikaz), a zatim
Zoom in (Uveæaj) odnosno Zoom out (Umanji).

Kratke poruke (Short messages)

Za pokretanje aplikacije Short messages (Kratke poruke), pritisnite
aplikacijsku tipku SMS na tipkovnici komunikatora.

Za slanje i primanje kratkih poruka potrebno je da SMS usluga bude dostupna
na va¹oj mre¾i i da je ukljuèena za va¹u SIM karticu. Za sve pojedinosti
obratite se svom davatelju usluga.

Prije slanja kratkih poruka, u postav SMS aplikacije morate unijeti broj SMS
centra.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

14

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Slanje poruke

1 Pritisnite Write message (Napi¹i poruku) i unesite tekst poruke.

2 Pritisnite Recipient (Primatelj). Otvara se imenik SMS.

3 Odaberite primatelja i pritisnite Select (Odaberi).

4 Pritisnite Send (Po¹alji). Ako va¹a poruka sadr¾i vi¹e od 160 znakova, bit æe

poslana kao vi¹e manjih poruka pod uvjetom da ovu funkciju podr¾ava va¹a
mre¾a.

Èitanje primljene poruke

Za èitanje primljene poruke postoje dva naèina:
1 Kada dobijete obavijest o pristigloj poruci, pritisnite View (Prikaz). ®elite li

èitanje poruke odlo¾iti za kasnije, pritisnite Cancel (Odustani). Ili,

2 Odaberite mapu Received messages (Primljene poruke) i pritisnite Open

(Otvori). Odaberite poruku i pritisnite Open (Otvori).

Internet

Za pristup Internetu neophodno je da preko davatelja Internet usluga
ostvarite pravo pristupa te da ispravno podesite Internet postav. Za sve
pojedinosti obratite se dobavljaèu.
1 Na tipkovnici komunikatora pritisnite aplikacijsku tipku Internet.

2 Odaberite neku od aplikacija i pritisnite Select (Odaberi).

Veza s Internetom uspostavlja se preko podatkovnog poziva. Pritom je
neophodno da va¹a mre¾a podr¾ava podatkovne pozive te da je takva usluga
ukljuèena za va¹u SIM karticu. Za sve pojedinosti obratite se svom davatelju
usluga.

Za prekid veze s Internetom, u glavnom prozoru aplikacije Internet pritisnite
Hang up (Prekini vezu).

Elektronska po¹ta (Mail)

Mail (Elektronska po¹ta) vam omoguæuje slanje i primanje elektronske po¹te.
Sustav elektronske po¹te sukladan je Internet standardima SMTP, IMAP4,
POP3, MIME1 i MIME2. Prije kori¹tenja aplikacije, provjerite jesu li postavi
Elektronske po¹te ispravno uneseni.

Slanje elektronske po¹te

1 Pritisnite Write mail (Napi¹i poruku) i unesite tekst poruke.

2 Pritisnite Recipient (Primatelj). Otvara se imenik Mail.

3 Odaberite osobu, a zatim pritisnite Select (Odaberi). Ako dotièna osoba

ima nekoliko adresa, iz popisa odaberite jednu od njih, a zatim pritisnite
Select (Odaberi).

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

15

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

4 Otvara se po¹tanska omotnica. U po¹tanskoj omotnici mo¾ete provjeriti

podatke za slanje i dodati nove primatelje. To mo¾ete uèiniti pritiskom na
Add recipient (Dodaj primatelja) ili izravnim upisom adrese.

5 Pritisnite Send (Po¹alji).

Èitanje elektronske po¹te

U glavnom prozoru aplikacije Elektronska po¹ta prikazan je Remote mailbox
(Udaljeni po¹tanski pretinac). Taj pretinac u koji sti¾e sva va¹a po¹ta, smje¹ten
je na udaljenom raèunalu.
1 Okvir za odabir postavite iznad udaljenog po¹tanskog pretinca i pritisnite

Connect (Uspostavi vezu). Komunikator uspostavlja vezu s udaljenim
po¹tanskim pretincem. Pojavljuje se popis sve po¹te koja se nalazi u
pretincu. Za neproèitanu po¹tu, uz naziv po¹te stoji i oznaka

.

2 Svu novu po¹tu mo¾ete dobiti pritiskom na Fetch new (Nova po¹ta), a do

pojedinih poruka mo¾ete doæi tako da ih najprije odaberete, a zatim
pritisnete Fetch selected (Odabrana po¹ta). Sva preuzeta po¹ta prelazi u
mapu va¹eg komunikatora Received mail (Primljena po¹ta).

3 Nakon preuzimanja ¾eljenih poruka, prekinite vezu s udaljenim po¹tanskim

pretincem pritiskom na Hang up (Prekini vezu). Ako ste pritisnuli Fetch
new
(Nova po¹ta), veza æe se automatski prekinuti odmah po preuzimanju
po¹te.

4 U aplikaciji Elektronska po¹ta odaberite mapu Received mail (Primljena

po¹ta) i pritisnite Open (Otvori). Odaberite poruku i ponovo pritisnite Open
(Otvori) kako biste je proèitali.

World Wide Web

Aplikacija World Wide Web je sustav za pretra¾ivanje i pristup sadr¾ajima na
Internetu, zasnovan na hipertekstu.

Otvaranje WWW stranice

1 U odgovarajuæe polje unesite URL adresu stranice ili je odaberite iz popisa

stranica u glavnom prozoru aplikacije WWW.

2 Pritisnite Go (Kreni).

3 Nakon toga upuæuje se poziv va¹em Internet poslu¾itelju. Po uspostavi

veze, odabrana stranica bit æe preuzeta s Interneta i prikazana na zaslonu.

4 Hipervezu mo¾ete slijediti tako da je odaberete okvirom za odabir i

pritisnete Go (Kreni).

Telnet i Terminal

Ove aplikacije omoguæuju va¹em komunikatoru uspostavu veze s raèunalima,
najèe¹æe velikim raèunalima, koja nude terminalske usluge putem Internet
mre¾e (Telnet) ili izravnim pozivom (Terminal). Obje aplikacije opona¹aju
VT100 terminal.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

16

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Uspostava veze s Telnet ili Terminal raèunalom

1 Pritisnite Define (Odredi) i unesite naziv novog raèunala (pritisnite New

(Novo)) ili izmijenite naziv postojeæeg raèunala (pritisnite Edit (Izmijeni)).

2 Vratite se u glavni prozor aplikacije Telnet ili Terminal, odaberite raèunalo

i pritisnite Connect (Uspostavi vezu).

3 Za slanje ili kopiranje tekstova s komunikatora na raèunalo i obrnuto,

pritisnite Send text / Capture text. Ova naredba postaje dostupna tek kad
se uspostavi veza s raèunalom.

4 Za prekid veze s raèunalom, pritisnite Hang up (Prekini vezu).

Tekstovni Web (Text Web)

Pomoæu aplikacije Text Web (Tekstovni Web) informacijama s Interneta
mo¾ete pristupiti preko sustava kratkih poruka (SMS). Isto tako mo¾ete
koristiti usluge svog mre¾nog operatora i tvrtke Nokia.

Odabir usluga

1 U glavnom prozoru aplikacije Tekstovni Web pritisnite Settings (Postavi).

2 Pritisnite New (Nova) kako biste otvorili praznu informacijsku karticu

usluge, ili Edit (Izmijeni) za izmjenu postojeæe usluge. Nakon toga unesite
naziv usluge, broj poslu¾itelja te broj usluge.

Pristup informacijama

1 U glavnom prozoru aplikacije Tekstovni Web potra¾ite jedno od pristupnih

mjesta koje ste prethodno definirali i pritisnite Select (Odaberi).

2 Na odgovarajuæe mjesto utipkajte kljuènu rijeè koja upuæuje na vrstu

informacije koja vas zanima.

3 Pritisnite Send (Po¹alji). Kad od davatelja usluga dobijete odgovor, otvorit

æe se TTML razglednik. Pomoæu tipki sa strelicama mo¾ete prelaziti s
jednog mjesta na drugo. Hipervezu mo¾ete slijediti pritiskom na Fetch
(Dohvati).

Bilje¹ke (Notes)

Aplikacija Notes (Bilje¹ke) koristi se za unos teksta i sreðivanje dokumenata u
komunikatoru.

Za pokretanje aplikacije Bilje¹ke, pritisnite aplikacijsku tipku Notes na
tipkovnici komunikatora.

Opaska: Telnet aplikacije se
mogu instalirati u
Komunikator s CD-ROM-a koji
se nalazi u prodajnom paketu.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

17

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Unos bilje¹ke

1 U glavnom prozoru aplikacije Bilje¹ke pritisnite Write note (Napi¹i

bilje¹ku). ®elite li oblikovati tekst, pritisnite Style (Oblik).

Èitanje dokumenata

1 U glavnom prozoru aplikacije Bilje¹ke odaberite mapu i pritisnite Open

(Otvori).

2 Odaberite dokument i pritisnite Open (Otvori).

Slanje dokumenata

1 U otvorenom uredniku bilje¹ki pritisnite Send (Po¹alji).

2 Odaberite jednu od ponuðenih opcija i pritisnite Select (Odaberi):

Za slanje telefaksa odaberite Send as fax (Po¹alji kao telefaks).
Za slanje kratke poruke, odaberite Send as short message (Po¹alji kao
kratku poruku).
Za slanje elektronskom po¹tom, odaberite Send as mail (Po¹alji kao
elektronsku po¹tu).

Kalendar (Calendar)

Za pokretanje aplikacije Calendar (Kalendar), pritisnite aplikacijsku tipku
Calendar na tipkovnici komunikatora.

Mjeseèni prikaz

Mjeseèni prikaz predstavlja glavni prozor Kalendara. Popis dnevnih dogaðaja
na desnoj strani zaslona mo¾ete mijenjati u dnevnom prikazu.

Tjedni prikaz

Za odabir tjednog prikaza, u mjeseènom odnosno dnevnom prikazu pritisnite
Week (Tjedan). Tjedni prikaz sadr¾i raspored dogaðaja za odabrani tjedan.

Dnevni prikaz

Dnevni prikaz otvara se pritiskom na Day (Dan) u mjeseènom ili tjednom
prikazu. Dnevni prikaz sadr¾i popis dogaðaja za odabrani dan. Za odreðivanje
pojedinosti odabranog dogaðaja, pritisnite Details (Pojedinosti).

Oznaèavanje dogaðaja

Dogaðaje mo¾ete oznaèavati kako u drugim komunikatorima tako i na
udaljenim kalendarskim poslu¾iteljima.
1 Odaberite dogaðaj u dnevnom prikazu ili upi¹ite novi.

2 U prozoru Details (Pojedinosti) pritisnite Calendar booking (Oznaèavanje

kalendara), a potom odaberite ¾elite li da to bude zahtjev ili rezervacija.

3 Pritisnite Send as SMS (Po¹alji kao kratku poruku) kako biste otvorili SMS

imenik u kojem mo¾ete odabrati primatellja.

4 Za slanje oznake, pritisnite Send (Po¹alji).

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

18

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Sustav (System)

Za pokretanje neke od aplikacija iz skupine System (Sustav), na tipkovnici
komunikatora pritisnite aplikacijsku tipku System, odaberite ¾eljenu aplikaciju
i pritisnite Select (Odaberi).

Aplikacije: Install/Remove software (Ugradi/Ukloni program), Backup/restore
(Arhiviraj/Obnovi), zahtijevaju kori¹tenje programa PC Suite ili Nokia
Communicator Servera.

Zakljuèavanje komunikatora

1 Otvorite aplikaciju Security (Sigurnost) i pritisnite Lock system (Zakljuèaj

sustav).

2 Ako se to od vas zatra¾i, unesite svoj kod zakljuèavanja.

Otkljuèavanje komunikatora

1 U okvir za unos unesite svoj kod zakljuèavanja.

2 Pritisnite OK (U redu).

Ukljuèivanje infracrvene veze (Infrared activation)

Bilo da putem infracrvene veze namjeravate koristiti program PC Suite for
Nokia 9110 Communicator, ili, pak, infracrvenom vezom ¾elite ostvariti
prijenos podataka izmeðu komunikatora i nekog drugog ureðaja, bit æe vam
potrebna aplikacija Infrared activation (Ukljuèivanje infracrvene veze).
1 Pazite da infracrveni prikljuèak komunikatora bude okrenut prema

infracrvenom prikljuèku raèunala odnosno nekog drugog ureðaja.

2 Na komunikatoru pokrenite aplikaciju Infrared activation (Ukljuèivanje

infracrvene veze).

3 Pritisnite Activate (Ukljuèi). Pri prijenosu podataka izmeðu dva

komunikatora, vezu ukljuèuje komunikator primatelj.

4 Za prekid infracrvene veze, pritisnite Disable (Iskljuèi).

Povezivanje s digitalnim fotoaparatom

Aplikacija Digital camera connectivity (Povezivanje s digitalnim
fotoaparatom) omoguæuje vam prijenos slika izmeðu komunikatora i
digitalnog fotoaparata kori¹tenjem infracrvene veze.
1 Otvorite aplikaciju Povezivanje s digitalnim fotoaparatom i pritisnite

Image list (Popis slika).

2 Za prijenos datoteka iz komunikatora, odaberite slike koje ¾elite prenijeti.

3 Pazite pritom da infracrveni prikljuèak komunikatora bude okrenut prema

infracrvenom prikljuèku drugog ureðaja.

4 Za slanje slika iz komunikatora pritisnite Send (Po¹alji), a za pokretanje

postupka prijenosa slika iz drugog ureðaja u komunikator, pritisnite
Receive (Preuzmi).

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

19

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Kori¹tenje komunikatora kao faks-modema

Komunikator mo¾ete koristiti kao faks-modem PC raèunala. Za to je
neophodno da va¹a mre¾a podr¾ava podatkovne pozive i da je ta usluga
ukljuèena za va¹u SIM karticu. Za sve pojedinosti obratite se svom davatelju
usluga.
1 Otvorite aplikaciju Fax modem, pritisnite Settings (Postavi) i odaberite

kablovsku odnosno infracrvenu vezu. Preporuèa se infracrvena veza.

2 Prikljuèite komunikator na PC raèunalo.

3 Pritisnite Activate (Ukljuèi). Kada se komunikator koristi kao faks-modem,

komunikacijske moguænosti komunikatora nisu dostupne.

4 Za prestanak kori¹tenja komunikatora kao faks-modema, pritisnite Disable

(Iskljuèi).

Uklanjanje podataka

Aplikacija Data removal (Uklanjanje podataka) omoguæuje vam uklanjanje
podataka iz va¹eg komunikatora.
1 Odaberite jednu od sljedeæih grupa podataka: All device data (Svi podaci),

Calendar data (Podaci iz kalendara), Documents (Dokumenti), Contacts
and speed dials
(Osobni podaci i brojevi za brzo biranje).

2 Pritisnite Delete (Obri¹i). Prije brisanja od vas æe biti zatra¾en kod

zakljuèavanja.

Razno

Za pokretanje neke od aplikacija iz skupine Razno, na tipkovnici komunikatora
pritisnite tipku

, odaberite ¾eljenu aplikaciju i pritisnite Select (Odaberi).

Kalkulator (Calculator)

Koristeæi tipkovnicu, u odgovarajuæe polje za unos unesite ¾eljeni izraz.
Pritisnite Enter (Izraèunaj) kako biste obavili izraèun. Rezultati prethodnih
izraèuna mogu se vidjeti iznad polja za unos.

Sat (Clock)

Clock (Sat) pokazuje vrijeme i datum u va¹em gradu i zemlji, kao i u nekoliko
drugih gradova i zemalja ¹irom svijeta. Sistemsko vrijeme i datum mogu se
namjestiti u Clock settings (Postavi sata).

Sat za alarm (Alarm clock)

Kako biste do¹li do sata za alarm, u glavnom prozoru aplikacije Clock (Sat)
pritisnite Alarm clock. Vrijeme alarma mo¾ete podesiti naredbenim tipkama
+ i -. Sat za alarm ravna se po lokalnom vremenu.

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

20

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Sintetizator zvuka (Composer)

Composer (Sintetizator zvuka) vam omoguæuje stvaranje melodije pozivnog
signala. Za stvaranje nove melodije, pritisnite Compose (Nova melodija).

Snimaè zvuka (Voice recorder)

Voice recorder (Snimaè zvuka) omoguæuje vam snimanje telefonskih
razgovora, svojega glasa, ali i raznih drugih zvukova. Isto tako omoguæuje vam
da preslu¹ate to ¹to ste snimili, ali i razne druge zvukovne datoteke.

Upute

Pritisnite tipku

na tipkovnici komunikatora. Simbol aplikacije u podruèju

oznaka s lijeve strane zaslona ostaje kao podsjetnik na to iz koje su aplikacije
upute pokrenute.

Za prikaz sadr¾aja uputa o tekuæoj aplikaciji, pritisnite Application help
(Upute o aplikaciji).

Za prikaz opæih uputa o komunikatoru, pritisnite General help (Opæe upute).

Za izlaz iz uputa, pritisnite Close (Zatvori).

Telefon

Slika 7

background image

K

rat

ki

p

ri

ru

ènik

21

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Ukljuèivanje telefona

1 Ako je ureðaj rasklopljen, zaklopite ga.

2 Za ukljuèivanje telefona pritisnite i dr¾ite

.

Zatra¾i li se od vas PIN kod, unesite PIN kod koji ste dobili zajedno sa SIM
karticom i pritisnite tipku

smje¹tenu odmah ispod teksta OK (U redu).

Kao ¹to to vrijedi i za svaki drugi radio ureðaj, ne dirajte antenu dok je telefon
ukljuèen. Dodir s antenom mo¾e smanjiti kvalitetu prijenosa i uzrokovati veæu
potro¹nju energije nego ¹to je to uobièajeno.

Upuæivanje i odgovaranje na poziv

Za upuæivanje poziva, unesite pozivni broj i broj telefona, a zatim pritisnite

.

Za odgovaranje na poziv pritisnite

.

Za prekid veze pritisnite

.

Tipke

— Za prijelaz izmeðu razlièitih radnih okru¾enja.

— Za listanje izbornika, podizbornika i postava. Kad je poziv u tijeku,

tipke za pomicanje koriste se za ugaðanje glasnoæe.

0 ... 9

— Brojevne i slovne tipke. Za pozivanje svog spremnika glasovnih

poruka, pritisnite i dr¾ite 1.

— Koriste se za posebne namjene kod nekih funkcija.

— Funkcija ovih dviju vi¹enamjenskih tipki mijenja se u skladu

s tekstom u donjem retku zaslona.

VA®NO! Ne ukljuèujte telefon tamo
gdje je uporaba be¾iènog telefona
zabranjena, gdje mo¾e stvarati
smetnje ili biti opasan.

Opaska: Mikrofon i
slu¹alica smje¹teni su na
poleðini ureðaja

background image

U

p

ut

e

za

d

odat

n

i pr

ibor

22

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Upute za dodatni pribor

Dodatni pribor za Nokia 9110 Communicator namijenjen je korisnicima
razlièitih zahtjeva i komunikacijskih potreba. Za moguænost nabavke
odobrenog dodatnog pribora obratite se lokalnom dobavljaèu.

Koristite samo one baterije, punjaèe i dodatni pribor odobrene od proizvoðaèa
za ovaj model komunikatora. Uporaba drugog dodatnog pribora poni¹tit æe
atest ili jamstvo na ureðaj, a osim toga to mo¾e biti i opasno.

Memorijska kartica

Memorijska kartica DTS-8 velièine po¹tanske marke sadr¾i 8 MB izmjenjive
memorije za va¹ komunikator. Memorijskom karticom poveæava se raspolo¾iva
kolièina memorije potrebne za podatke i programe. Vi¹e pojedinosti mo¾ete
naæi u 3. poglavlju Korisnièkog priruènika s naslovom “Posebne znaèajke”.

Slika 8

Opaska: Sve memorijske
kartice dr¾ite izvan
dohvata male djece.

background image

U

p

ut

e

za

d

odat

n

i pr

ibor

23

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Naglavne slu¹alice

Naglavne slu¹alice HDC-8 omoguæuju razgovor u diskreciji. Daljinskom
upravljaèkom tipkom, smje¹tenom na mikrofonskom dijelu slu¹alica mo¾ete
odgovoriti na poziv odnosno prekinuti razgovor. Slu¹alice se prikljuèuju na
utiènicu smje¹tenu u donjem dijelu komunikatora.

Pobolj¹ani stolni punjaè

Pobolj¹ani stolni punjaè DCH-7 omoguæuje punjenje baterija komunikatora za
vrijeme dok je komunikator umetnut u punjaè. Posebna znaèajka stolnog
punjaèa jest jednostavnost povezivanja s raèunalom. Stolni punjaè ima i utor
za punjenje baterija bez komunikatora. To je pogodno kod punjenja rezervnih
baterija.

Slika 9

Slika 10

background image

U

p

ut

e

za

d

odat

n

i pr

ibor

24

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Punjenje baterije u komunikatoru pomoæu stolnog punjaèa

1 U stolni punjaè prikljuèite brzi punjaè.

2 Najprije Komunikator spojite na prikljuèak stolnog punjaèa.

3 Prikljuèite punjaè u zidnu utiènicu.

Punjenje rezervne baterije pomoæu stolnog punjaèa

1 Na stolni punjaè prikljuèite brzi punjaè.

2 Bateriju umetnite u drugi utor tako da pozlaæeni prikljuèci budu dolje.

Gurnite bateriju malo prema natrag kao na slici 11 dok ne ¹kljocne i sjedne
na svoje mjesto.

3 Prikljuèite punjaè na zidnu utiènicu. Lampica na lijevoj strani punjaèa

treba biti upaljena. Crveno svjetlo pokazuje da je punjenje u tijeku, dok
zeleno svjetlo pokazuje da je baterija napunjena.

4 Izvadite bateriju obrnutim postupkom od onoga prikazanog na slici 11.

Povezivanje s PC raèunalom

Dok se komunikator nalazi u stolnom punjaèu, mo¾ete ga na PC raèunalo
spojiti preko kabela s RS-232 prikljuèkom DLR-2.
1 Jedan izvod kabela spojite na prikljuèak na stra¾njoj strani punjaèa.

2 Drugi izvod kabela spojite na PC raèunalo.

3 Najprije konektor spojite na prrikljuèak stolnog punjaèa.

Slika 11

Opaska: Ako se u punjaèu nalazi i
komunikator, tada æe punjenje rezervne
baterije biti prekinuto sve dok baterija u
komunikatoru ne bude napunjena.

background image

U

p

ut

e

za

d

odat

n

i pr

ibor

25

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

4 Na raèunalu pokrenite program PC Suite for Nokia 9110 Communicator.

Jednostavni prijenos podataka

Podatke izmeðu svog komunikatora i odgovarajuæeg programa za PC raèunalo
mo¾ete sinkronizirati jednim pritiskom tipke

. Vi¹e o tome naæi æete na CD-

ROM-u koji ste dobili u paketu zajedno s komunikatorom.

Pobolj¹ani pribor za razgovor u vozilu bez
uporabe ruku

Pobolj¹ani pribor za razgovor u vozilu bez uporabe ruku CARK-99 omoguæuje
kori¹tenje komunikatora u automobilu bez uporabe ruku. Kada se
komunikator nalazi u dr¾aèu, mikrofon i vanjski zvuènik automatski su
ukljuèeni. Pribor za automobil omoguæuje automatsko punjenje kao i
pobolj¹ani prijam komunikatora. Vrijeme punjenja baterije isto je kao kod
punjaèa ACP-9.

Slika 12

Opaska: Pri kori¹tenju
komunikatora za slanje
podataka potrebno je ukljuèiti
punjaè ACP-9 u stolni adapter.

background image

U

p

ut

e

za

d

odat

n

i pr

ibor

26

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Ugradnju opreme u automobil treba obaviti struèna osoba.

Stavljanje komunikatora na dr¾aè

1 Zaklopite komunikator i zakrenite antenu u zatvoren polo¾aj.

2 Umetnite komunikator u dr¾aè s one strane gdje se nalazi prikljuèak, kao

¹to je prikazano na slici 12.

3 Pazeæi da ne o¹tetite prikljuèke, pritisnite komunikator lagano prema dolje

sve dok ga prihvatni mehanizam ne uèvrsti.

Dodatna slu¹alica

Dodatna slu¹alica HSU-1 obièna je slu¹alica bez zaslona i tipkovnice. Ona vam
pru¾a diskreciju razgovora i udobnost unutar automobila pri èemu je
komunikator prikljuèen na antenu automobila radi boljeg prijama. Ipak, ne
koristite slu¹alicu dok ste u pokretu.

Upuæivanje poziva iz vozila

1 Utipkajte ¾eljeni broj preko tipkovnice.

2 Pritisnite

. Za diskretan razgovor podignite slu¹alicu ako je ugraðena.

Odgovaranje na poziv

1 Pritisnite

, ili podignite slu¹alicu ako je ugraðena.

Ukljuèite li Automatski odgovor u skupnom postavu Vozilo, komunikator æe na
dolazne pozive automatski odgovoriti.

Prebacivanje razgovora preko slu¹alice na razgovor bez uporabe
ruku

Pritisnite jednom tipku Options (Opcije) i u roku od 5 sekundi vratite slu¹alicu
na mjesto. Ne pritisnete li Options (Opcije) prije vraæanja slu¹alice, veza æe biti
prekinuta.

Prekid razgovora

Pritisnite

, ili vratite slu¹alicu ako je ukljuèena.

Povezivanje s raèunalom

Radi kori¹tenja faks-modema ili za rad s programom PC Suite, komunikator
mo¾ete prikljuèiti na prijenosno raèunalo pomoæu kabela s RS-232
prikljuèkom DLR-2.
1 Zaklopite ureðaj i smjestite ga pa¾ljivo na dr¾aè u automobilu.

2 Jedan izvod kabela spojite na prikljuèak dr¾aèa koji je smje¹ten na donjem

dijelu dr¾aèa.

Opaska: U kompletu pribora za
automobil ne nalazi se antena.
Obratite se dobavljaèu pribora.

background image

U

p

ut

e

za

d

odat

n

i pr

ibor

27

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

3 Drugi izvod kabela spojite na serijski prikljuèak raèunala.

4 Na raèunalu pokrenite odgovarajuæu aplikaciju. ®elite li komunikator

koristiti kao faks-modem, prouèite 11. poglavlje Korisnièkog priruènika
s naslovom “Sustav: Faks-modem”.

Kontakt pri paljenju

Kontakt pri paljenju omoguæuje da se komunikator, dok se nalazi na dr¾aèu,
automatski ukljuèuje i iskljuèuje ovisno o tome je li vozilo upaljeno ili nije.
Time je izbjegnuta moguænost da komunikator isprazni akumulator
automobila, dogodi li se da sluèajno ostaje ukljuèen na dulje vrijeme.

Kad je opcija kontakta pri paljenju jednom ugraðena, ona postaje trajna. Ne
¾elite li ovakvu pogodnost, zatra¾ite od dobavljaèa da je ne ugraðuje.

Kad ugasite automobil na zaslonu æe se pojaviti oznaka POWERING OFF
(ISKLJUÈIVANJE). Komunikator æe biti iskljuèen za 15 sekundi, ako u tom
vremenu ne pritisnete neku tipku ili ne izvadite komunikator iz dr¾aèa.

Uti¹avanje auto-radija

Omoguæuje uti¹avanje auto-radija za vrijeme trajanja telefonskog poziva, ako
va¹ auto-radio podr¾ava takvu moguænost. Zatra¾ite prikljuèenje navedene
opcije pri ugradnji auto-opreme u va¹e vozilo.

Upravljanje motorom antene

Kad je ova opcija ugraðena, ukljuèivat æe se elektromotor pokretne antene.

Torbica

Prikladna torbica (CBR-4, CBR-5) ¹titi va¹ komunikator gdje god se nalazili i
omoguæuje da vam on uvijek bude pri ruci.

Slika 13

background image

U

p

ut

e

za

d

odat

n

i pr

ibor

28

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Prijenosni punjaè

Prijenosni punjaè LCH-9 pru¾a jednostavan i prikladan naèin punjenja baterije
komunikatora u vozilu. Sukladan je veæini kuæi¹ta upaljaèa za cigarete. Izvod
iz Prijenosnog punjaèa utaknite u utiènicu pri dnu komunikatora.

Ostali dodatni pribor

Pro¹irena baterija BLN-3 — To je sna¾na i tanka litij-ionska baterija. Istog je
kapaciteta kao baterija koja se nalazi u va¹em komunikatoru.

Kabel s RS-232 prikljuèkom DLR-2 — Ovaj kabel omoguæuje prikladan naèin
povezivanja komunikatora s PC raèunalom ili pisaèem.

Brzi punjaè ACP-9 — To je lagani i trajni punjaè koji se mo¾e prikljuèiti na
veæinu mre¾nih napona. Za vrijeme punjenja komunikator smijete slobodno
koristiti.

Punjenje obièno traje oko 2 sata, a ovisi o tome do kojeg je stupnja baterija
ispra¾njena.

Prije punjenja, izvod iz punjaèa spojite na prikljuèak pri dnu komunikatora, a
punjaè utaknite u zidnu utiènicu.

Pribor za nadogradnju u automobilu — Pribor za nadogradnju CARK-102
predstavlja jednostavan naèin nadogradnje sa CARK-74 koji se koristi kod
be¾iènih telefona serije Nokia 8100 i 3110, na CARK-99.

Slika 14

Opaska: Za punjenje
komunikatora, koristite samo
ACP-9 i LCH-9 punjaèe.

background image

Nokia

Wir

e

les

s

D

a

ta

For

u

m

29

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Nokia Wireless Data
Forum

Nokia Wireless Data Forum je web-usluga koja je namijenjena uglavnom
tvrtkama koje se bave razvojem aplikacija i pru¾anjem usluga kori¹tenjem
ureðaja Nokia. Web-stranice sadr¾e informacije o raznim moguænostima
razvoja te o programima marketin¹ke potpore razvojnim tvrtkama, sistem-
integratorima te ostalim Nokiinim partnerima.

Osim toga, Nokia Wireless Data Forum nudi potporu za Nokia 9110
Communicator kao i ostale be¾iène ureðaje tvrtke Nokia. Web-stranice sadr¾e
i dokumentaciju, upravljaèke programe, priruènike, podatke o uskladivosti i
slièno.

Svi zainteresirani za prijenos podataka u pokretnim mre¾ama, na ovim æe
web-stranicama moæi pronaæi dokumentaciju o razlièitim tehnologijama iz
podruèja be¾iènog prijenosa podataka.

Nokia Wireless Data Forum mo¾ete pronaæi na adresi:
http://www.forum.nokia.com.

Club Nokia Careline

Slu¾bi Club Nokia Careline (Slu¹ba Podr¹ke) mo¾ete se obratiti za pomoæ
s pitanjima koja se odnose na Nokia 9110 Communicator i njegove funkcije.

U prvoj godini èlanovi Cluba Nokia dobivaju besplatnu potporu. No, prije
poziva trebate se prijaviti Clubu Nokia, bilo putem interneta na adresi http://
club.nokia.com ili tako da po¹aljete upisnicu koju ste dobili u paketu pri kupnji
ureðaja. Prije samog poziva trebate pripremiti serijski broj svog ureðaja. Da
biste do njega do¹li, morate prethodno izvaditi bateriju. Serijski broj otisnut je
na naljepnici. Osim tog broja, trebate pripremiti i èlanski broj Cluba Nokia.

Slu¾bi Club Nokia Careline mo¾ete se obratiti od ponedjeljka do petka, od 9.00
do 17.30 sati po lokalnom vremenu, osim u dane dr¾avnih praznika. Nokia
zadr¾ava pravo izmjene bez prethodne obavijesti.

background image

Clu

b

N

okia

C

a

reline

30

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Telefonski brojevi za Club Nokia Careline

Va¾eæe brojeve ni¾e navedenih zemalja mo¾ete pronaæi na adresi
http://club.nokia.com.

Ne-èlanovi

Ako niste èlan Nokia Cluba, tada meðunarodni broj (uz tro¹ak meðunarodnog
poziva) mo¾ete nazvati iz svih gore navedenih zemalja. Va¾eæi broj mo¾ete
pronaæi na adresi http://www.forum.nokia.com

Zemlja

Cijena po minuti

Austrija

tro¹ak lokalnog poziva

Belgija

tro¹ak lokalnog poziva

Èe¹ka

tro¹ak meðunarodnog poziva

Danska

tro¹ak lokalnog poziva

Finska

tro¹ak lokalnog poziva

Francuska

tro¹ak lokalnog poziva

Greka

tro¹ak lokalnog poziva

Irska

tro¹ak lokalnog poziva

Italija

tro¹ak lokalnog poziva

Luksemburg

tro¹ak lokalnog poziva

Maðarska

tro¹ak lokalnog poziva

Nizozemska

tro¹ak lokalnog poziva

Njemaèka

tro¹ak lokalnog poziva

Norve¹ka

tro¹ak lokalnog poziva

Poljska

tro¹ak lokalnog poziva

Portugal

tro¹ak lokalnog poziva

©panjolska

tro¹ak lokalnog poziva

©vedska

tro¹ak lokalnog poziva

©vicarska

tro¹ak lokalnog poziva

Turska

tro¹ak lokalnog poziva

Velika Britanija

tro¹ak lokalnog poziva

background image

È

u

van

je

i

odr

¾a

van

je

31

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Èuvanje i odr¾avanje

Va¹ Nokia 9110 Communicator proizvod je vrhunskog dizajna i tehnologije.
Poklonite mu stoga svu pa¾nju koju zaslu¾uje. Upute koje slijede pomoæi æe
vam da ispunite sve pretpostavke za dobivena jamstva i da s ovim proizvodom
budete zadovoljni jo¹ mnogo godina.

Pri kori¹tenju komunikatora, baterije, punjaèa ILI dodatnog pribora:

Dr¾ite ih zajedno sa svim dijelovima i dodatnim priborom izvan dohvata male
djece.

Pazite da ne doðu u doticaj s tekuæinom. Ki¹a, vlaga i tekuæine sadr¾e minerale
koji svojim korozivnim djelovanjem o¹teæuju elektronièke sklopove.

Ne koristite i ne dr¾ite ih na pra¹njavim i oneèi¹æenim mjestima. Na taj naèin
mogu se o¹tetiti njihovi pomièni dijelovi.

Ne izla¾ite ih visokim temperaturama. One mogu smanjiti vijek trajanja
elektronièkih komponenata, o¹tetiti baterije te deformirati, pa èak rastaliti
odreðene plastiène dijelove.

Ne izla¾ite ih niskim temperaturama. Naime, prilikom zagrijavanja (na
uobièajenu temperaturu), unutar komunikatora dolazi do kondenzacije
odnosno stvaranja vlage koja mo¾e o¹tetiti elektronièke sklopove.

Ne otvarajte ih sami. Nestruènim rukovanjem mogli biste ih o¹tetiti.

Pazite da vam ne ispadnu i èuvajte ih od udaraca i tre¹nje. Grubim rukovanjem
mo¾ete o¹tetiti elektronièke ploèice.

Za njihovo èi¹æenje izbjegavajte jaka kemijska sredstva, otapala i jake
deterd¾ente. Obri¹ite ih samo mekom krpom navla¾enom obiènom vodom
s malo blage sapunice.

Nemojte ih obojiti. Boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove ureðaja i
onemoguæiti ispravan rad.

Koristite samo prilo¾enu ili odobrenu zamjensku antenu. Ostale antene, kao i
razne prepravke i dodaci mogu o¹tetiti komunikator i prouzroèiti kr¹enje
propisa koji se odnose na radio ureðaje.

Ako komunikator, baterija, punjaè ili ne¹to od dodatnog pribora ne radi kako
treba, odnesite to u najbli¾i ovla¹teni servis. Serviser æe utvrditi uzrok
neispravnosti i, bude li potrebno, preuzeti proizvod na popravak.

background image

Va¾

n

a

u

poz

o

renja

32

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Va¾na upozorenja

Sigurnost u prometu

Dok vozite, ne koristite komunikator. Prije uporabe komunikatora zaustavite
vozilo. Komunikator mora uvijek biti prièvr¹æen za dr¾aè; ne ostavljajte ga na
sjedalu ili drugdje jer bi se zbog sudara ili usljed naglog zaustavljanja mogao
o¹tetiti.

Uporaba signala alarma prikljuèenog na svjetla ili sirenu vozila zabranjena je
na javnim prometnicama.

Uvijek imajte na umu da je sigurnost u prometu na prvome mjestu!

Radni uvjeti

Po¹tujte propise koji vrijede na odreðenom podruèju i uvijek iskljuèite telefon
svog komunikatora tamo gdje je njegova uporaba zabranjena ili onda kada
mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.

Pri povezivanju komunikatora ili dodatnog pribora s bilo kojim drugim
ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite sve va¾ne upute. Ne
povezujte meðusobno neuskladive proizvode.

Kao i kod drugih prijenosnih radio ureðaja, za zadovoljavajuæi rad i osobnu
sigurnost, preporuèa se da ureðaj koristite samo u uobièajenom radnom
polo¾aju (prislonjen uz uho s antenom iznad ramena okrenutom prema gore).

Ne usmjeravajte infracrvene zrake prema oèima i pazite da ne doðe do
meðudjelovanja s drugim infracrvenim ureðajima.

Elektronièki ureðaji

Suvremeni elektronièki ureðaji uglavnom su za¹tiæeni od radiofrekventnih (RF)
signala. Meðutim, dogaða se da neki od njih nisu za¹tiæeni od RF signala va¹eg
komunikatora.

Pejsmejkeri: Proizvoðaèi pejsmejkera preporuèuju da ruèni be¾ièni telefon
bude udaljen od pejsmejkera najmanje 20 cm (6 inèa) kako ne bi do¹lo do
meðudjelovanja. Ove preporuke sukladne su s neovisnim istra¾ivanjima i
preporukama

institucije

Wireless

Technology

Research.

Osobe

s pejsmejkerima:
Trebale bi uvijek dr¾ati telefon udaljen barem 20 cm (6 inèa) od svog
pejsmejkera dok je telefon ukljuèen;
Ne bi smjele nositi telefon u d¾epu na prsima;
Trebale bi ga dr¾ati uz uho nasuprot pejsmejkeru kako bi smanjili moguæe
smetnje.

Posumnjate li iz bilo kojeg razloga da je do¹lo do smetnji, odmah iskljuèite
telefon svog komunikatora.

background image

Va¾

n

a

u

poz

o

renja

33

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Slu¹na pomagala: Neki digitalni be¾ièni telefoni mogu prouzroèiti smetnje
kod nekih slu¹nih pomagala. U tom sluèaju obratite se svom davatelju usluga.

Ostali medicinski ureðaji: Rad svakog radio ureðaja, pa tako i prijenosnog
telefona, mo¾e prouzroèiti smetnje u radu medicinskih ureðaja koji nisu u
dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s lijeènikom ili proizvoðaèem
medicinskih ureðaja kako biste utvrdili jesu li u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od
vanjskog RF zraèenja ili u sluèaju bilo kakvih nedoumica. Iskljuèite telefon
svog komunikatora u medicinskim ustanovama gdje je to propisano
odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge medicinske ustanove èesto koriste
opremu koja je osjetljiva na vanjsko RF zraèenje.

Vozila: RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno ugraðenih ili u
nedovoljnoj mjeri za¹tiæenih elektronièkih sustava u vozilima (npr. sustavi
s elektronièkim ubrizgavanjem goriva, elektronièki protuklizni sustavi koèenja,
elektronièki brzinomjeri, sustavi zraènih jastuka). Isto tako, trebali biste se
posavjetovati s proizvoðaèem dodatne opreme ugraðene u va¹e vozilo.

Mjesta zabrane: Iskljuèite telefon svog komunikatora na svakom mjestu na
kojem postoji odgovarajuæa pisana zabrana.

Potencijalno eksplozivne atmosfere

Iskljuèite telefon svog komunikatora na mjestima s potencijalno eksplozivnom
atmosferom i po¹tujte sve oznake i pravila. Na takvim mjestima iskra mo¾e
prouzroèiti eksploziju ili po¾ar s te¹kim posljedicama - tjelesnim ozljedama pa
èak i smrtnim stradavanjem.

Korisnicima se preporuèa da na benzinskim crpkama iskljuèe telefon.
Podsjeæamo korisnike na nu¾nost po¹tivanja ogranièenja uporabe radio
ureðaja u skladi¹tima goriva, kemijskim postrojenjima i unutar podruèja na
kojem se provodi miniranje.

Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom najèe¹æe su oznaèena, ali ne
uvijek dovoljno istaknuta. Tu spadaju potpalublja brodova; mjesta pretovara i
skladi¹ta kemijskih sredstava; vozila na tekuæi plin (kao ¹to su propan ili
butan); podruèja u kojima atmosfera sadr¾i kemikalije ili èestice boje, pra¹ine
ili metalnog praha; te svako drugo mjesto na kojem se preporuèa iskljuèivanje
motora va¹eg vozila.

Vozila

Ugradnju komunikatora u vozilo te njegov popravak smije obaviti samo za to
ovla¹tena osoba. Nestruèno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni,
a mo¾ete izgubiti i jamstvo na ureðaj.

U svom vozilu redovito provjeravajte jesu li be¾ièni telefon i dodatni pribor
pravilno postavljeni i da li dobro rade.

Zapaljive tekuæine, plinove i eksplozivna sredstva dr¾ite podalje od
komunikatora, njegovih dijelova i dodatnog pribora.

Kod vozila opremljenih zraènim jastucima, uvijek imajte na umu da se pri
napuhavanju zraènog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate nikakve
predmete, ukljuèujuæi ugraðene ili prijenosne be¾iène ureðaje, iznad zraènog
jastuka ili u podruèje njegovog djelovanja. Ako je ugradnja be¾iènih ureðaja u

background image

Va¾

n

a

u

poz

o

renja

34

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

automobilu nepropisno izvedena, prilikom napuhavanja zraènog jastuka mo¾e
doæi do ozbiljnih ozljeda.

Iskljuèite telefon prije ulaska u zrakoplov. Kori¹tenje be¾iènih telefona u
zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu sigurnost, mo¾e izazvati probleme u radu
mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti i protuzakonito.

Prekr¹iteljima ovoga propisa mo¾e se oduzeti pravo na kori¹tenje telefonskih
usluga, privremeno ili trajno, a protiv njih se mogu poduzeti i odgovarajuæe
zakonske mjere.

Hitni pozivi

VA®NO!

Nokia 9110 Communicator, kao i svaki drugi be¾ièni telefon, koristi radio
signale be¾iène i stacionarne mre¾e kao i korisnièki programirane funkcije pa
ne mo¾e jamèiti uspostavu veze u svim uvjetima. Stoga se, u sluèajevima kada
je potrebna visoka pouzdanost (npr. hitna medicinska slu¾ba), ne biste smjeli
osloniti samo na be¾ièni telefon.

Ne zaboravite da je za upuæivanje i primanje poziva neophodno da telefon
bude ukljuèen te da se nalazi u podruèju pokrivenom signalom odgovarajuæe
jakosti. Hitne pozive neæete moæi upuæivati na svim mre¾ama be¾iène
telefonije. To neæe biti moguæe ni onda kada koristite odreðene usluge mre¾e
ili neke funkcije va¹eg telefona. Posavjetujte se s davateljima usluga.

Za upuæivanje hitnog poziva

1 Ako je komunikator rasklopljen, zaklopite ga.

2 Ako telefon nije ukljuèen, ukljuèite ga (pritisnite tipku

). U nekim æe

mre¾ama mo¾da biti potrebno da va¾eæa SIM kartica bude pravilno
umetnuta u komunikator.

3 Pritisnite i dr¾ite tipku

nekoliko sekundi kako biste pripremili telefon

za upuæivanje poziva odnosno prekinuli podatkovne ili faks pozive koji su
u tijeku.

4 Utipkajte broj hitne slu¾be za podruèje na kojem se trenutno nalazite (npr.

112 ili neki drugi broj hitne slu¾be). Brojevi hitne slu¾be nisu isti za svako
podruèje.

5 Pritisnite tipku

.

Kad koristite neke funkcije (zabrana poziva, fiksno biranje, zatvoren skup
korisnika, zakljuèavanje, itd.), mo¾da æete takve funkcije trebati najprije
iskljuèiti, a tek zatim uputiti hitni poziv. Zato prouèite Korisnièki priruènik i
posavjetujte se s lokalnim davateljem usluga.

Kada se radi o hitnom pozivu uvijek nastojte dati ¹to toènije podatke. Ne
zaboravite da u sluèaju prometne nezgode va¹ komunikator mo¾e biti jedino
sredstvo komunikacije. Zato ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete
dopu¹tenje.

background image

Va¾

n

a

u

poz

o

renja

35

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

O kori¹tenju priruènika

Be¾ièni telefon opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u GSM mre¾i.

Brojne pogodnosti opisane u priruèniku nazivaju se usluge mre¾e. Radi se o
posebnim uslugama koje nude davatelji usluga mre¾e be¾iène telefonije. Prije
poèetka kori¹tenja takvih usluga morate se na njih pretplatiti kod svog
matiènog davatelja usluga te zatra¾iti uputstva o njihovu kori¹tenju. Nakon
toga mo¾ete ih aktivirati onako kako je to opisano u ovom priruèniku. Naredbe
za ruèno pokretanje raznih usluga nisu opisane u ovom priruèniku (npr.
kori¹tenje tipki

i

za ukljuèivanje odnosno iskljuèivanje usluga). Nokia

9110 Communicator razumije naredbe dane i u takvom obliku. Vi¹e
pojedinosti o takvim naredbama mo¾ete saznati od davatelja usluga.

UPOZORENJE! Ovaj aparat kao izvore napajanja smije koristiti litij-ionske
baterije i punjaèe ACP-9E, ACP-9X i ACP-9A. Uporabom drugih izvora
napajanja prestaje va¾iti jamstvo na aparat, a to mo¾e biti i opasno.

background image

Va¾

n

a

u

poz

o

renja

36

1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.